<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>《有没有这样的天长地久？》的评论</title>
	<atom:link href="http://www.daydream.com.cn/blog/262.html/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.daydream.com.cn/blog/262.html</link>
	<description>睡觉、读书、听音乐、看电影、做白日梦</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 04:49:53 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>疯恣</title>
		<link>http://www.daydream.com.cn/blog/262.html#comment-71573</link>
		<dc:creator>疯恣</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Feb 2008 20:03:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.daydream.com.cn/blog/index.php/2003/12/23/262#comment-71573</guid>
		<description>这一刻,很想看这电影
&lt;div class="recomment"&gt;eMule里有下载的，且有完美搭配的中文字幕，值得一看&lt;/div&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这一刻,很想看这电影</p>
<div class="recomment">eMule里有下载的，且有完美搭配的中文字幕，值得一看</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>GUZI</title>
		<link>http://www.daydream.com.cn/blog/262.html#comment-6065</link>
		<dc:creator>GUZI</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Oct 2006 04:27:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.daydream.com.cn/blog/index.php/2003/12/23/262#comment-6065</guid>
		<description>想要得到这样的感情太难!
&lt;div class="recomment"&gt;姑且抱着这样的期望吧&lt;/div&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>想要得到这样的感情太难!</p>
<div class="recomment">姑且抱着这样的期望吧</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>TalkyBird</title>
		<link>http://www.daydream.com.cn/blog/262.html#comment-1843</link>
		<dc:creator>TalkyBird</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Mar 2006 09:03:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.daydream.com.cn/blog/index.php/2003/12/23/262#comment-1843</guid>
		<description>找到这部电影了？不错嘛。
我到现在只找到一个非英文版的，字幕也配不到，只好放弃了。

书是买来看了，难得一次，不是从网上找的不花钱的电子版。只是没想到内容这么少。
还记得好几年前第一次知道这部作品的时候，还没有中文版，有人在网上贴出了它的封面，是个航空信封的样子，当时就佩服的五体投地。拿到中文版的时候有点失望，可是在amazon.com里搜索了几次，发现它英文版的封面也不是记忆中的航空信封，几乎以为自己老糊涂记错了，好在还有别人为我作证：

&lt;blockquote&gt;作者：老见招拆招　回复日期：2005-3-29　13:24:59　   
　　该书英文版应该很容易买到的。
　　我见过两个版本，一个是深色封面，另一版的封面做成航空信封的样子。前者没仔细看过，建议大家买后者，因为里面除了《查令十字街84》号的内容（也就是书信集）外，还收录了海伦去伦敦后，在那里盘桓一个多月写的日记。
　　我手头有陈建铭的台湾译本，惜乎那部分日记没有收录。不知译文版会不会加进去。&lt;/blockquote&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>找到这部电影了？不错嘛。<br />
我到现在只找到一个非英文版的，字幕也配不到，只好放弃了。</p>
<p>书是买来看了，难得一次，不是从网上找的不花钱的电子版。只是没想到内容这么少。<br />
还记得好几年前第一次知道这部作品的时候，还没有中文版，有人在网上贴出了它的封面，是个航空信封的样子，当时就佩服的五体投地。拿到中文版的时候有点失望，可是在amazon.com里搜索了几次，发现它英文版的封面也不是记忆中的航空信封，几乎以为自己老糊涂记错了，好在还有别人为我作证：</p>
<blockquote><p>作者：老见招拆招　回复日期：2005-3-29　13:24:59　<br />
　　该书英文版应该很容易买到的。<br />
　　我见过两个版本，一个是深色封面，另一版的封面做成航空信封的样子。前者没仔细看过，建议大家买后者，因为里面除了《查令十字街84》号的内容（也就是书信集）外，还收录了海伦去伦敦后，在那里盘桓一个多月写的日记。<br />
　　我手头有陈建铭的台湾译本，惜乎那部分日记没有收录。不知译文版会不会加进去。</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Rokutai</title>
		<link>http://www.daydream.com.cn/blog/262.html#comment-1835</link>
		<dc:creator>Rokutai</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Mar 2006 08:56:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.daydream.com.cn/blog/index.php/2003/12/23/262#comment-1835</guid>
		<description>又是借用地方乱发感想，呵呵，抱歉。
这个电影看完的时候不晓得自己为什么会哭，更奇怪的是哭的很舒服……

我不知道自己是不是很古怪，后来在涂鸦感想的时候会不由自主的想起最喜欢的《Changing Partner》那首歌……其实很不搭边的两个东西……但是那种悠远的感觉是一样的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>又是借用地方乱发感想，呵呵，抱歉。<br />
这个电影看完的时候不晓得自己为什么会哭，更奇怪的是哭的很舒服……</p>
<p>我不知道自己是不是很古怪，后来在涂鸦感想的时候会不由自主的想起最喜欢的《Changing Partner》那首歌……其实很不搭边的两个东西……但是那种悠远的感觉是一样的</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
